翻译跨学科研究
收起详细简介

此论文集按照主题分为了,翻译跨学科研究、翻译理论研究、翻译技术、翻译实践等四个部分,定位为重点关注、发布翻译跨学科研究领域的研究成果,包括翻译学与语言学、阐释学、交际学、符号学、传播学、认知心理学、计算机科学、脑科学等诸多学科的交叉研究等。“跨学科”代表着翻译研究的新思路、新思想。此论文集的论文的编收秉持理论与实践并重、理论与实践相结合的基本原则,支持、鼓励对职业口、笔译实践和口、笔译教学的研究与探索。

北京语言大学外国语学部

许明

2021

半年刊

北京市西城区新街口外大街28号普天德胜大厦主楼4层

ISSN 978-7-5001-7445-5

2022年 第2期 期刊总录>>

“翻译跨学科研究高层论坛”综述 下载全文>>

构建与西医兼容的针灸国际话语体系 下载全文>>

基于CiteSpace的认知翻译学研究知识图谱分析(2000-2020年) 下载全文>>

语义学视角下天津方言的翻译——以冯骥才《神鞭》英译和法译为例 下载全文>>

论新媒体环境下《本草纲目》的大众传播 下载全文>>

符际翻译视角下的CBD COP15会标与视觉图画翻译研究 下载全文>>

例说汉语新外译 下载全文>>

程序正义视角下我国法庭庭审口译理论研究与路径探索 下载全文>>

基于文献计量可视化方法的国内后殖民翻译研究现状述评 下载全文>>

林语堂著译作品中的中国形象建构研究——以My Country and My People和The Importance of Living为个案 下载全文>>

《菜根谭》日译本的海外传播与接受研究 下载全文>>

基于本地化理念的图书翻译质量管理模式构建 下载全文>>

基于语料库的儿童文学《哈利·波特》汉译可读性研究 下载全文>>

“江山就是人民,人民就是江山”英译辩 下载全文>>

目的论视阈下中医“毒”字相关术语英译探析 下载全文>>

文言政论散文英译的准确表意——以范仲淹《岳阳楼记》为例 下载全文>>

认知识解视角下文物汉法翻译研究 下载全文>>

跨学科视角下民航科普类文本英译研究 下载全文>>

儿童图画书多模态翻译——以《我有一点儿小麻烦》系列中译本为例 下载全文>>

期刊总录

  • 2022年
  • 2期